교리
2023.07.30 13:50

이것이 구원이다(so great salvation) 

조회 수 85 추천 수 0 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

+크게 -작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

+크게 -작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

 

이것이 구원이다(so great salvation) 

 

- 김영균 목사 -

 

[본문] 빌2:12
12그러므로 나의 사랑하는 자들아, 너희가 항상 순종한 것 같이 내가 있을 때뿐 아니라 지금 내가 없을 때에도 더욱더 순종하여 두려움과 떨림으로 너희 자신의 구원을 일하여 드러내라.
12Wherefore, my beloved, as ye have always obeyed, not as in my presence only, but now much more in my absence, work out your own salvation with fear and trembling.

 
[1단계] 아담 안에 있는 죄인 - 그리스도 밖에 있음(without)
고전 5:12 
12또한 밖에 있는 자들을 판단하는 일이 나와 무슨 상관이 있으리요? 안에 있는 자들은 너희가 판단하지 아니하느냐?
12For what have I to do to judge them also that are without? do not ye judge them that are within?

 

① 죄의 형벌이 위에 놓여있음
요3:36 
36[아들]을 믿는 자에게는 영존하는 생명이 있고 [아들]을 믿지 않는 자는 생명을 보지 못하며 도리어 [하나님]의 진노가 그 위에 머물러 있느니라.
36He that believeth on the Son hath everlasting life: and he that believeth not the Son shall not see life; but the wrath of God abideth on him.


② 죄의 권능이 위에서 지배함
롬5:21

21이것은 죄가 군림하여 사망에 이르게 한 것 같이 은혜도 의를 통해 군림하여 예수 그리스도 우리 [주]로 말미암아 영원한 생명에 이르게 하려 함이라.
21That as sin hath reigned unto death, even so might grace reign through righteousness unto eternal life by Jesus Christ our Lord.

 

③ 죄의 임재가 안에 있음
롬7:20

20이제 내가 원치 아니하는 그것을 내가 행하면 그것을 행하는 자가 더 이상 내가 아니요 내 안에 거하는 죄니라.
20Now if I do that I would not, it is no more I that do it, but sin that dwelleth in me.

 

④ 그리스도 밖에 있음
골4:5

5밖에 있는 자들을 향해서는 시간을 되찾으며 지혜롭게 걸으라.
5Walk in wisdom toward them that are without, redeeming the time.

 

⑤ 죄인임. 소망이 없음
엡2:12
12그때에 너희는 그리스도 밖에 있었고 이스라엘 연방 국가 밖에 있던 외인들이며 약속의 언약들에서 분리된 낯선 자요 세상에서 소망도 없고 [하나님] 밖에 있던 자들이었으나
12That at that time ye were without Christ, being aliens from the commonwealth of Israel, and strangers from the covenants of promise, having no hope, and without God in the world:

 

[2단계] 십자가에서의 죄인 - 그리스도와 함께함(with)
갈2:20 
20내가 그리스도와 함께 십자가에 못 박혀 있으나 그럼에도 불구하고 사노라. 그러나 내가 아니요 그리스도께서 내 안에 사시느니라. 나는 지금 내가 육체 안에서 사는 삶을, 나를 사랑하사 나를 위해 자신을 주신 [하나님]의 [아들]의 믿음으로 사노라.
20I am crucified with Christ: nevertheless I live; yet not I, but Christ liveth in me: and the life which I now live in the flesh I live by the faith of the Son of God, who loved me, and gave himself for me.

 

① 죄의 형벌이 구원자이신 그리스도에 의해 제거됨
요1:29
29¶ 다음 날 요한이 예수님께서 자기에게 오시는 것을 보고 이르되, 세상 죄를 제거하시는 [하나님]의 [어린양]을 보라.
29The next day John seeth Jesus coming unto him, and saith, Behold the Lamb of God, which taketh away the sin of the world.


② 용서가 허락됨
엡1:7
7그 사랑하시는 자 안에서 우리가 그분의 풍성한 은혜에 따라 그분의 피를 통해 구속 곧 죄들의 용서를 받았도다.
7In whom we have redemption through his blood, the forgiveness of sins, according to the riches of his grace;


③ 의가 전가됨
롬4:6
6이것은 또한 다윗이 행위가 없어도 [하나님]께서 의를 인정하시는 사람의 복된 일을 묘사하여
6Even as David also describeth the blessedness of the man, unto whom God imputeth righteousness without works,

 

④ 칭의(의롭게 됨)
롬5:1
1그러므로 우리가 믿음으로 의롭게 되어 우리 [주] 예수 그리스도를 통해 [하나님]과의 화평을 누리는도다.
1Therefore being justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ:


⑤ 죄인의 과거가 가리워짐
롬4:7
7이르되, 자기 불법들을 용서받고 자기 죄들이 가려진 자들은 복이 있으며
7[Saying], Blessed [are] they whose iniquities are forgiven, and whose sins are covered.

 

[3단계] 하늘의 처소에서의 믿는 자 - 그리스도 안에 있음(in)
롬8:1 
1그러므로 이제 그리스도 예수님 안에 있는 자들에게는 정죄함이 없나니 그들은 육신을 따라 걷지 아니하고 성령을 따라 걷느니라.
1[There is] therefore now no condemnation to them which are in Christ Jesus, who walk not after the flesh, but after the Spirit.


① 죄의 권능이 주님이신 그리스도에 의하여 파괴됨
고전15:55-57
55오 사망아, 너의 쏘는 것이 어디 있느냐? 오 무덤아, 너의 승리가 어디 있느냐?
55O death, where [is] thy sting? O grave, where [is] thy victory?
56사망의 쏘는 것은 죄요, 죄의 힘은 율법이니라.
56The sting of death [is] sin; and the strength of sin [is] the law.
57그러나 우리 [주] 예수 그리스도를 통하여 우리에게 승리를 주시는 [하나님]께 감사하노라.
57But thanks [be] to God, which giveth us the victory through our Lord Jesus Christ.


② 새로운 영역이 들어옴
요3:6
6육에서 난 것은 육이요 성령에게서 난 것은 영이니
6That which is born of the flesh is flesh; and that which is born of the Spirit is spirit.


③ 새로운 생명이 이식됨
벧후1:3
3우리를 부르사 영광과 덕에 이르게 하신 분을 아는 것을 통해 그분의 신성한 권능이 생명과 하나님의 성품에 속한 모든 것을 우리에게 주셨도다.
3According as his divine power hath given unto us all things that [pertain] unto life and godliness, through the knowledge of him that hath called us to glory and virtue:


④ 새로운 본성이 주어짐
벧후1:3

 

⑤ 중생(regeneration)
딛3:5
5그분께서 우리를 구원하시되 우리가 행한 의로운 행위로 하지 아니하시고 오직 자신의 긍휼에 따라 다시 태어남의 씻음과 [성령님]의 새롭게 하심으로 하셨고
5Not by works of righteousness which we have done, but according to his mercy he saved us, by the washing of regeneration, and renewing of the Holy Ghost;

 

⑥ 믿는 자의 현재. 확실함
빌1:6
6너희 안에서 선한 일을 시작하신 분께서 예수 그리스도의 날까지 그 일을 이루실 것 바로 이것을 나는 확신하노라.
6Being confident of this very thing, that he which hath begun a good work in you will perform [it] until the day of Jesus Christ:

 

[4단계] 땅 위에서 믿는 자 - 그리스도를 통하여(through)
요일4:9
9[하나님]께서 자신의 독생자를 세상에 보내사 우리가 그분을 통해 살게 하셨은즉 이것 안에서 [하나님]의 사랑이 우리를 향해 나타났느니라.
9In this was manifested the love of God toward us, because that God sent his only begotten Son into the world, that we might live through him.

 

① 죄의 지위가 생명되신 그리스도에 의해 박탈됨
롬6:12
12그러므로 너희는 죄가 너희의 죽을 몸 안에서 군림하지 못하게 하여 몸의 정욕 안에서 죄에게 순종하지 말고
12Let not sin therefore reign in your mortal body, that ye should obey it in the lusts thereof.

 

② 죄에 대하여 죽음
롬6:2
2결코 그럴 수 없느니라. 죄에 대하여 죽은 우리가 어찌 그 가운데서 더 살리요?
2God forbid. How shall we, that are dead to sin, live any longer therein?

 

③ 율법에 대하여 죽음
롬7:4
4그러므로 내 형제들아, 너희도 그리스도의 몸으로 말미암아 율법에 대하여 죽게 되었나니 이것은 너희가 다른 분 곧 죽은 자들로부터 일으켜지신 분과 결혼하게 하려 함이요, 또 우리가 [하나님]께 이르는 열매를 맺게 하려 함이라.
4Wherefore, my brethren, ye also are become dead to the law by the body of Christ; that ye should be married to another, [even] to him who is raised from the dead, that we should bring forth fruit unto God.

 

④ 하나님께 대하여 살아 있음
롬6:11
11이와 같이 너희도 너희 자신을 죄에 대하여는 참으로 죽은 자요, [하나님]께 대하여는 예수 그리스도 우리 [주]를 통해 산 자로 여길지어다.
11Likewise reckon ye also yourselves to be dead indeed unto sin, but alive unto God through Jesus Christ our Lord.

 

⑤ 성화(거룩히 구별됨)
고전6:11
11너희 중에 이 같은 자들이 더러 있었으나 너희가 우리 [하나님]의 [영]을 통해 [주] 예수님의 이름으로 씻기고 거룩히 구별되어 의롭게 되었느니라.
11And such were some of you: but ye are washed, but ye are sanctified, but ye are justified in the name of the Lord Jesus, and by the Spirit of our God.

 

⑥ 믿는 자의 현재. 안전함
요10:28, 29
28내가 그들에게 영원한 생명을 주노니 그들이 결코 멸망하지 않을 것이요 또 아무도 내 손에서 그들을 빼앗지 못하리라.
28And I give unto them eternal life; and they shall never perish, neither shall any [man] pluck them out of my hand.
29그들을 내게 주신 내 [아버지]는 모든 것보다 크시매 아무도 내 [아버지] 손에서 능히 그들을 빼앗지 못하느니라.
29My Father, which gave [them] me, is greater than all; and no [man] is able to pluck [them] out of my Father's hand.

 

[5단계] 공중에서의 믿는 자 - 그리스도 같이 됨(like)
요일3:2 
2사랑하는 자들아, 이제 우리는 [하나님]의 아들들이니라. 우리가 앞으로 어떻게 될지는 아직 나타나지 아니하였으되 그분께서 나타나시면 우리가 그분과 같게 될 줄 아노니 이는 우리가 그분을 그분께서 계신 그대로 볼 것이기 때문이라.
2Beloved, now are we the sons of God, and it doth not yet appear what we shall be: but we know that, when he shall appear, we shall be like him; for we shall see him as he is.

 

① 죄의 임재가 왕이신 그리스도에 의해 말소됨

 

② 그분의 모양으로 완전케 됨
요일3:22
22무엇이든지 우리가 구하는 것을 그분에게서 받나니 이는 우리가 그분의 명령들을 지키고 그분의 눈앞에서 기쁨이 되는 그 일들을 행하기 때문이라.
22And whatsoever we ask, we receive of him, because we keep his commandments, and do those things that are pleasing in his sight.


③ 그분의 형상과 일치함
롬8:29
29그분께서는 자신이 미리 아신 자들을 또한 예정하사 자신의 [아들]의 형상과 같은 모습이 되게 하셨나니 이것은 그분이 많은 형제들 가운데서 처음 난 자가 되게 하려 하심이니라.
29For whom he did foreknow, he also did predestinate [to be] conformed to the image of his Son, that he might be the firstborn among many brethren.


④ 영광스럽게 됨
롬8:30
30뿐만 아니라 그분께서는 자신이 예정하신 그들을 또한 부르시고 자신이 부르신 그들을 또한 의롭다 하시고 자신이 의롭다 하신 그들을 또한 영화롭게 하셨느니라.
30Moreover whom he did predestinate, them he also called: and whom he called, them he also justified: and whom he justified, them he also glorified.


⑤ 믿는 자의 미래. 변화됨
고후3:18
18그러나 우리는 다 가리지 않은 얼굴로 거울을 보는 것 같이 [주]의 영광을 바라보며 같은 형상으로 변화되어 영광에서 영광에 이르렀나니 이것은 곧 [주]의 [영]으로 말미암은 것이니라.
18But we all, with open face beholding as in a glass the glory of the Lord, are changed into the same image from glory to glory, [even] as by the Spirit of the Lord.


menu